三姉さん来られる。
2010年01月30日
This is my friend EMI's dialy.
I went to riri's Gallery after work. She is one of my England mate.
At the moment, there is an exhibition associated with fountain pen.
The person, who draws these pictures, used to work for a Japanese car company as a designer and has some fanatical fans around me.
I bought two post cards.
Top: The car is made in U.K.
Bottom: I just like this car.
I learned how to draw this kind of pictures, so I will try it..one day.
絵海ちゃんありがとう。
今日は、万年筆おじさんのお姉さま3人が東京から来てくださいました。
お姉さん達も芸達者で器用な方ばかりで、ライダー夫人に手作りのお土産です。

もちろんririもライダー夫人からちゃっかり譲り受けて二週間の疲れも吹っ飛びます!
車の雑誌に出ているような方が日々来られているので背後から写真を撮っていたら、正面からでも良いと許可が出てお話をさせていただくと、LAで息子っちと嫁っちが大変お世話になった方じゃったらしい。


その節はお世話になりましてありがとうございました。
I went to riri's Gallery after work. She is one of my England mate.
At the moment, there is an exhibition associated with fountain pen.
The person, who draws these pictures, used to work for a Japanese car company as a designer and has some fanatical fans around me.
I bought two post cards.
Top: The car is made in U.K.
Bottom: I just like this car.
I learned how to draw this kind of pictures, so I will try it..one day.
絵海ちゃんありがとう。
今日は、万年筆おじさんのお姉さま3人が東京から来てくださいました。
お姉さん達も芸達者で器用な方ばかりで、ライダー夫人に手作りのお土産です。

もちろんririもライダー夫人からちゃっかり譲り受けて二週間の疲れも吹っ飛びます!
車の雑誌に出ているような方が日々来られているので背後から写真を撮っていたら、正面からでも良いと許可が出てお話をさせていただくと、LAで息子っちと嫁っちが大変お世話になった方じゃったらしい。


その節はお世話になりましてありがとうございました。
盛況で何よりでした。
お疲れ様。
私も1月生まれですが、お友達には1月生まれが多いのです。やーい、みんな一緒に年とったね。
一緒に元気に大きくなりましょうねー。
かばんのビーズアクセサリーかわいいですね~。それにしても、かもめはいつも色んな人が集まって刺激いっぱいですね。
分りやすいし、私のよりはるかにいいもの。また書いてね。
ビーズね、70前後のお姉さま方の作品とは思えんよね~~~
今年の出だしの盛り上がりにはたまげるねぇ!