今日はオバマさんが来ましたから、
2016年05月28日
ヘリコプターはバタバタと、ギャラリーの前は渋滞で騒がしい一日でした。
有田さんと虹猫ちゃんと三人でオバマさんのスピーチをラジオで聞いているところです。

有田悦子さんの、横川橋のたもとに居られるおかえり観音。

文さんのお花いろいろ。

有田悦子さんの涼しげなうちわ新作。 500円です。

↓ 有田さんがギャラリーに居られる時には三原色で描く絵を教えていただけます。

サビ子さんはええ根っこの絵ができていました。

台湾友達のCherrieが美味しい茶葉を持ってきてくれたのをサビ子さんにカモメにある急須やおちょこの代用品で上手にお茶を入れてもらいました。


美味しかったー。
オバマさんの来広で思うところはいろいろありますが、とりあえず嬉しかったので海外の友人にも読んでもらえるようにあえて英語で感想をfacebookに書いたのをここにも載せておきます。
みなさんは今日どう思われましたかね。
President Obama came to Hiroshima today.
Many of Hiroshima people are pleased.
How about the American people?
Survivors and the American president was hugging each other.
I also was happy.
But,my grandfather dead in atomic bomb at 1945, it suffered even my mother and relatives.
I can not get used to all the happy feeling.
However, I am grateful that Mr. Obama came to the bombed city.
And, I pray for coming peaceful world that do not have a nucleus.
有田さんと虹猫ちゃんと三人でオバマさんのスピーチをラジオで聞いているところです。

有田悦子さんの、横川橋のたもとに居られるおかえり観音。

文さんのお花いろいろ。

有田悦子さんの涼しげなうちわ新作。 500円です。

↓ 有田さんがギャラリーに居られる時には三原色で描く絵を教えていただけます。

サビ子さんはええ根っこの絵ができていました。

台湾友達のCherrieが美味しい茶葉を持ってきてくれたのをサビ子さんにカモメにある急須やおちょこの代用品で上手にお茶を入れてもらいました。


美味しかったー。
オバマさんの来広で思うところはいろいろありますが、とりあえず嬉しかったので海外の友人にも読んでもらえるようにあえて英語で感想をfacebookに書いたのをここにも載せておきます。
みなさんは今日どう思われましたかね。
President Obama came to Hiroshima today.
Many of Hiroshima people are pleased.
How about the American people?
Survivors and the American president was hugging each other.
I also was happy.
But,my grandfather dead in atomic bomb at 1945, it suffered even my mother and relatives.
I can not get used to all the happy feeling.
However, I am grateful that Mr. Obama came to the bombed city.
And, I pray for coming peaceful world that do not have a nucleus.
| HOME |